目前,CCTV-8和视频中广播“大型冯斗争”。王·黑宗(Wang )由Xu Qi'an饰演,“摆脱困境,少年热血传奇”。提醒人们,据报道,该剧将被翻译成13种语言,并将在全球范围内播放。

从阅读小组的起点进行了改编,以阅读与相同名称的小说,并告诉现代工人Yang Ling(Wang )的现代王朝。成为一名不仅仅是成为一名监控官员​​的锣Qi'an。他利用科学知识和推理专业成功破解了一个奇怪案件的案例。凭借现代思想和超级情绪智慧,他成功地纠正了工作,并在工作场所扮演了更多的人,成为了星星的故事。

除了戏剧的良好基础外,改编还吸收了近年来杰出的家庭戏剧的优势。例如,在戏剧中,Xu Qi'an需要挖掘有关水中银爆炸的真相。在用现代人的记忆和对高中化学知识的熟悉程度分析了线索之后,他立即认为银应将银色包装成“金属钠” ...同时,还原过程的设置和“元素循环”表“更改等”也给角色带来令人耳目一新的感觉。主角具有现代知识,作为“金指”,具有升级怪物的能力,然后补充了喜剧的常规叙事。显然,这是改编作品的成功,例如“青年年”和“保证”。

随着情节的发展,电影和电视恢复了Xu Qi'an愤怒地切碎的银锣和 案,使观众称呼“上瘾”,并继续增加“大狂热的人”的热量价值观众的观众心。 “必须 - 看到”。同时,这一集继续领导Cat Eye,以及其他平台和数据列表的顶端。该剧在中国台湾发起后,它立即超过了韩国电视剧“ Store”,并在平台热门广播榜上排名之一。

在这一集的受欢迎程度的驱动下,“大本钟”的原始小说经过3年以上的销售榜首。它的起点有1,390万粉红色,并售出了40万张物理出版书籍。此外,同名漫画和声音戏剧也受到了广泛的关注。

“达芬战”在海外市场上也表现出强烈的吸引力。在北美,“达芬战斗人员”是维基美国地区的中国之一集,得分为9.5分(得分为10分);在新加坡,在VIU通过VIU广播之后,戏剧在中国大陆的平台上跳跃。之一部戏。

许多海外观众还在平台上留下一条信息,以识别情节和演员表演的制作。一些外国网民在平台上说热血传奇,徐齐安和另外两个扮演更多的人组成了一支好喜剧团队。他的家人还为整个故事增添了色彩:“非常快乐”。一些网民在线敦促在线敦促:“每天更新两集不足以观看。”

栏目编辑:沈毓烨

未经允许不得转载! 作者:admin,转载或复制请以超链接形式并注明出处天心神途传奇手游发布网

原文地址:《海外观众也敦促更多的“大本富”。中国的热血传奇将被翻译成13种语言以播放》发布于:2025-01-27

发表评论

表情:
验证码
评论列表 (暂无评论,8人围观)

还没有评论,来说两句吧...